<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Nippon Zasshi &#187; muziek</title>
	<atom:link href="http://www.nipponzasshi.be/archives/tag/muziek/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nipponzasshi.be</link>
	<description>Promotie van Japanse activiteiten. Entertainment. Cultuur. Nieuws .</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 21:02:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Nana Kitade feat. Loveless, European Tour 2011</title>
		<link>http://www.nipponzasshi.be/archives/1438</link>
		<comments>http://www.nipponzasshi.be/archives/1438#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Jan 2011 16:53:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aruko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aankondigingen]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[2011]]></category>
		<category><![CDATA[Amsterdam]]></category>
		<category><![CDATA[Berlijn]]></category>
		<category><![CDATA[concert]]></category>
		<category><![CDATA[Londen]]></category>
		<category><![CDATA[Loveless]]></category>
		<category><![CDATA[muziek]]></category>
		<category><![CDATA[Nana Kitade]]></category>
		<category><![CDATA[parijs]]></category>
		<category><![CDATA[tour]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nipponzasshi.be/?p=1438</guid>
		<description><![CDATA[Nana Kitade (北出 菜奈)  is een Japanese rock en pop zangeres en muziek-schrijfster en ze is voornamelijk bekend omdat ze zich kleed in de gothic lolita modestijl en deze ook ontwerpt, iets dat ze met veel van haar fans gemeenschappelijk heeft. Veel van haar muziek is gebruikt in anime, tv-series, drama&#8217;s en films. Na een [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="attachment wp-att-1439" href="http://www.nipponzasshi.be/archives/1438/_dsc9963-312"><img class="aligncenter size-full wp-image-1439" title="_DSC9963-312" src="http://www.nipponzasshi.be/wp-content/uploads/2011/01/DSC9963-312.jpeg" alt="" width="640" height="426" /></a></p>
<p>Nana Kitade (北出 菜奈)  is een Japanese rock en pop zangeres en muziek-schrijfster en ze is voornamelijk bekend omdat ze zich kleed in de gothic lolita modestijl en deze ook ontwerpt, iets dat ze met veel van haar fans gemeenschappelijk heeft. Veel van haar muziek is gebruikt in anime, tv-series, drama&#8217;s en films. <br />
Na een lange pauze werd in september aangekondigd dat ze de zangeres zou worden van haar nieuwe band Loveless, waarmee ze deze lente naar Europa komt.<br />
In de band Loveless zorgt Nana Kitade voor de zang en de sound toys en wordt ze vergezeld van Taizo voor de gitaar en manipulatie.<span id="more-1438"></span></p>
<p class="article_question" style="text-align: left;">Praktische info</p>
<p>08/04 : Marseille, France @ le Poste à Galène  <br />
 09/04 : Paris, France @ Manga Party Festival<br />
 10/04 : Toulouse, France @ TGS OHANAMI<a rel="attachment wp-att-1446" href="http://www.nipponzasshi.be/archives/1438/_dsc0013-313"><img class="alignright size-medium wp-image-1446" title="_DSC0013-313" src="http://www.nipponzasshi.be/wp-content/uploads/2011/01/DSC0013-313-400x266.jpg" alt="" width="400" height="266" /></a><br />
 13/04 : Cologne, Germany @ Werkstatt<br />
 14/04 : Berlin, Germany @ Magnet<br />
 15/04 : Poznan, Poland @ Blue Note  16/04 : Krakow, Poland @ 40 Kleparz<br />
 18/04 : Wien, Austria @ Reigen Live<br />
 21/04 : Budapest, Hungary @ A38<br />
 22/04 : Rijeka, Croatia @ La Noche Club<br />
 24/04 : Casablanca, Morocco @ theatre Sidi Othman<br />
 27/04 : Munich, Germany @ Feierwerk<br />
 29/04 : London, Uk @ Underworld<br />
 30/04 : Lisabon, Portugal @ Music box<br />
 01/05 : Barcelona, Spain @ LA2<br />
 03/05 : Amsterdam, Netherlands @ Winston</p>
<p><a href="http://www.loveless73.com/" target="_blank">De officiële website van Loveless<br />
 </a><a href="http://www.myspace.com/loveless73official" target="_blank">De myspace-pagina van Loveless<br />
 </a><a href="http://www.torpedo-productions.com/" target="_blank">Torpedo Productions</a></p>
<p>Tickets zijn momenteel nog niet beschikbaar.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
Aantal keer bekeken:186<div class="bottomcontainerBox" style="background-color:#F0F4F9;">
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.nipponzasshi.be%2Farchives%2F1438&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=75&amp;action=like&amp;font=verdana&amp;colorscheme=light&amp;height=21" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width=75px; height:21px;" allowTransparency="true"></iframe></div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<g:plusone size="medium" href="http://www.nipponzasshi.be/archives/1438"></g:plusone>
			</div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.nipponzasshi.be/archives/1438"  data-text="Nana Kitade feat. Loveless, European Tour 2011" data-count="horizontal" data-via="nipponzasshi">Tweet</a>
			</div>			
			</div><div style="clear:both"></div><div style="padding-bottom:4px;"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nipponzasshi.be/archives/1438/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japan Anime Live &#8211; Cosplay</title>
		<link>http://www.nipponzasshi.be/archives/1042</link>
		<comments>http://www.nipponzasshi.be/archives/1042#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Oct 2010 19:05:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aruko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aankondigingen]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[brussel]]></category>
		<category><![CDATA[Japan Anime Live]]></category>
		<category><![CDATA[live action]]></category>
		<category><![CDATA[muziek]]></category>
		<category><![CDATA[show]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nipponzasshi.be/?p=1042</guid>
		<description><![CDATA[Kom in Cosplay! De organisatie van Japan Anime Live liet ons weten dat iedereen die in cosplay komt ter plaatse gefotografeerd zal worden door de officiële fotograaf en de besten mogen 30 min. voor de show op het podium gaan. Japan Anime Live Vorst Nationaal, Brussel 29 oktober 2010, 19h00 (start van de show) Website: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright" title="300_250_naruto" src="http://www.nipponzasshi.be/wp-content/uploads/2010/10/300_250_naruto.gif" alt="" width="300" height="250" /></p>
<p><span class="article_question">Kom in Cosplay!</span></p>
<p>De organisatie van Japan Anime Live liet ons weten dat iedereen die in cosplay komt ter plaatse gefotografeerd zal worden door de officiële fotograaf en de besten mogen 30 min. voor de show op het podium gaan.</p>
<p>Japan Anime Live<br />
Vorst Nationaal, Brussel<br />
29 oktober 2010, 19h00 (start van de show)<br />
Website: www.japananimelive.com</p>
<p>(Extra info: zie het voorgaande artikel)</p>
Aantal keer bekeken:83<div class="bottomcontainerBox" style="background-color:#F0F4F9;">
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.nipponzasshi.be%2Farchives%2F1042&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=75&amp;action=like&amp;font=verdana&amp;colorscheme=light&amp;height=21" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width=75px; height:21px;" allowTransparency="true"></iframe></div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<g:plusone size="medium" href="http://www.nipponzasshi.be/archives/1042"></g:plusone>
			</div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.nipponzasshi.be/archives/1042"  data-text="Japan Anime Live &#8211; Cosplay" data-count="horizontal" data-via="nipponzasshi">Tweet</a>
			</div>			
			</div><div style="clear:both"></div><div style="padding-bottom:4px;"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nipponzasshi.be/archives/1042/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>HASSHIN!</title>
		<link>http://www.nipponzasshi.be/archives/126</link>
		<comments>http://www.nipponzasshi.be/archives/126#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 17:59:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kiyoshi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[antwerpen]]></category>
		<category><![CDATA[daibutsu]]></category>
		<category><![CDATA[djknux]]></category>
		<category><![CDATA[Event]]></category>
		<category><![CDATA[festival]]></category>
		<category><![CDATA[fuif]]></category>
		<category><![CDATA[hasshin]]></category>
		<category><![CDATA[muziek]]></category>
		<category><![CDATA[party]]></category>
		<category><![CDATA[wedstrijd]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nipponzasshi.be/?p=126</guid>
		<description><![CDATA[Een dag vol Japanse muziek, mode, entertainment, eten en drinken!
 Dit uniek evenement gaat door in een oude kerk in de Provinciestraat, op 3 minuutjes stappen van het Centraal Station! (uitgang Kievit)

Tickets zijn 7 euro en zullen verkocht worden vanaf 12 maart, op Made in Asia aan het standje van Nippon Zasshi, en nadien ook nog te bestellen zijn. Als je in cosplay of Japanse mode naar HASSHIN! komt krijg je ook een gratis hapje en drankje + doe je automatisch mee aan de modewedstrijd :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="HASSHIN!" href="http://www.nipponzasshi.be/hasshin">Dit artikel is geupgrade naar een aparte pagina, volg deze link :)</a></p>
Aantal keer bekeken:335<div class="bottomcontainerBox" style="background-color:#F0F4F9;">
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.nipponzasshi.be%2Farchives%2F126&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=75&amp;action=like&amp;font=verdana&amp;colorscheme=light&amp;height=21" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width=75px; height:21px;" allowTransparency="true"></iframe></div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<g:plusone size="medium" href="http://www.nipponzasshi.be/archives/126"></g:plusone>
			</div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.nipponzasshi.be/archives/126"  data-text="HASSHIN!" data-count="horizontal" data-via="nipponzasshi">Tweet</a>
			</div>			
			</div><div style="clear:both"></div><div style="padding-bottom:4px;"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nipponzasshi.be/archives/126/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kodo &#8211; One Earth Tour 2009, een terugblik</title>
		<link>http://www.nipponzasshi.be/archives/100</link>
		<comments>http://www.nipponzasshi.be/archives/100#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 14:33:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kiyoshi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[antwerpen]]></category>
		<category><![CDATA[Event]]></category>
		<category><![CDATA[Kodo]]></category>
		<category><![CDATA[muziek]]></category>
		<category><![CDATA[optreden]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nipponzasshi.be/?p=100</guid>
		<description><![CDATA[Kodo &#8211; ONE EARTH TOUR 2009Een terugblik Antwerpen 10 juli 2009 KODO, het wereldwijd gekende en gerespecteerde taiko-ensemble trad op 10 juli op in de Elisabethzaal in Antwerpen. Nippon Zasshi mocht er exclusief foto&#8217;s maken! Het is jammer dat het (alweer) zo laat na datum is, maar nu staan ze toch nog online. In de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="article_h1">Kodo &#8211; ONE EARTH TOUR 2009</span><span class="article_h2">Een terugblik</span></p>
<p><span class="article_subtitle_grey">Antwerpen 10 juli 2009</span></p>
<p><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090710kodo/kodo03.jpg" alt="" /></p>
<p class="article_question">KODO, het wereldwijd gekende en gerespecteerde taiko-ensemble trad op 10 juli op in de Elisabethzaal in Antwerpen. Nippon Zasshi mocht er exclusief foto&#8217;s maken! Het is jammer dat het (alweer) zo laat na datum is, maar nu staan ze toch nog online.</p>
<p>In de <a href="http://iloapp.nipponzasshi.be/gallery/foto?Album&amp;album=1">gallerij</a> vind je de volledige reeks foto&#8217;s</p>
<p class="article_question">Korte recentie</p>
<div>
<p><img style="padding-left: 5px; float: right;" src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090710kodo/kodo02.jpg" alt="" />Mysterieuze pauzes, een eenzame fluit en een voorzichtig belletje. Ik kwam tot volledige rust en zweefde mee op de stiltes tussendoor. Dan kwamen de trommels en leek het alsof de natuur zelf losbarstte.Pure kracht die zowel te horen als te zien was die avond. Intens, emotioneel, maar vooral die &#8216;force&#8217; die er achter en er in zat&#8230;</p>
<p>Het was goed, dat is zeker, maar ze hebben de performance van hun vorige optreden in Antwerpen enkele jaren geleden niet weten te overtreffen, althans niet wat die kracht en emotie betreft. Deze keer leek het mij meer te gaan om positieve energie, een vrolijk gevoel geven, met meer dans en &#8216;toneel&#8217;. Maar misschien is dat in deze crisistijden eerder gewenst natuurlijk.</p>
<p><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090710kodo/kodo01.jpg" alt="" /><br />
 <!-- kalenderverwijzingen --><br />
 Brugge, 8 juli</p>
<p>Antwerpen, 10 juli</p>
<p><!-- credits --></p>
<p class="article_subtitle_grey">Foto&#8217;s: Kiyoshi</p>
</div>
Aantal keer bekeken:256<div class="bottomcontainerBox" style="background-color:#F0F4F9;">
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.nipponzasshi.be%2Farchives%2F100&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=75&amp;action=like&amp;font=verdana&amp;colorscheme=light&amp;height=21" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width=75px; height:21px;" allowTransparency="true"></iframe></div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<g:plusone size="medium" href="http://www.nipponzasshi.be/archives/100"></g:plusone>
			</div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.nipponzasshi.be/archives/100"  data-text="Kodo &#8211; One Earth Tour 2009, een terugblik" data-count="horizontal" data-via="nipponzasshi">Tweet</a>
			</div>			
			</div><div style="clear:both"></div><div style="padding-bottom:4px;"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nipponzasshi.be/archives/100/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kodo &#8211; ONE EARTH TOUR 2009</title>
		<link>http://www.nipponzasshi.be/archives/89</link>
		<comments>http://www.nipponzasshi.be/archives/89#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 12:52:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kiyoshi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[antwerpen]]></category>
		<category><![CDATA[brugge]]></category>
		<category><![CDATA[daiko]]></category>
		<category><![CDATA[Kodo]]></category>
		<category><![CDATA[muziek]]></category>
		<category><![CDATA[one earth tour]]></category>
		<category><![CDATA[taiko]]></category>
		<category><![CDATA[wadaiko]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nipponzasshi.be/?p=89</guid>
		<description><![CDATA[ONE EARTH TOUR 2009 &#8220;Ekkyo: Trans-border&#8221; Brugge 8 juli 2009 Antwerpen 10 juli 2009 Trouw aan traditionele &#8216;roots&#8217;, verovert KODO nieuw terrein met het internationaal debuut van &#8220;Ekkyo: Trans-border&#8221;. Wadaiko is terug te vinden in de Japanse geschiedenis als hoofse muziek, maar werd ook gebruikt in tijden van oorlog, waarbij het loopritme en aanvalssignalen werden [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="article_h1"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090624_Kodo/logo01_60px.jpg" alt="" /></span><span class="article_h2">ONE EARTH TOUR 2009 &#8220;Ekkyo: Trans-border&#8221;</span></p>
<p><span class="article_subtitle_grey"><strong>Brugge</strong> 8 juli 2009</p>
<p><strong>Antwerpen</strong> 10 juli 2009</span></p>
<p><img style="width: 100%; max-width: 600px;" src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090624_Kodo/miyake01c_600.jpg" alt="" /></p>
<p><span class="article_question">Trouw aan traditionele &#8216;roots&#8217;, verovert KODO nieuw terrein<br />
met het internationaal debuut van &#8220;Ekkyo: Trans-border&#8221;.</p>
<p></span></p>
<p>Wadaiko is terug te vinden in de Japanse geschiedenis als hoofse muziek, maar werd ook gebruikt in tijden van oorlog, waarbij het loopritme en aanvalssignalen werden doorgegeven aan de troepen via bepaalde drumritmes. Later is het populair geworden op vele festivals doorheen Japan, en zijn er ook ensembles ontstaan, waarbij meer drums gecombineerd worden en er vaak enkele andere instrumenten toegevoegd worden, zoals de shamisen en shakuhachi. In moderne popcultuur houdt het Japans drummen zelfs stand, o.a. in computerspelletjes als <em>Taiko no tatsujin</em></p>
<p>Taiko(太鼓) is een bepaald soort Japanse drum, maar wordt buiten Japan gebruikt om alle vormen van Japans drummen aan te duiden.</p>
<p>De eigenlijke benaming hiervoor is Wadaiko(和太鼓). Japanse drums bestaan in verschillende formaten en worden gekenmerkt door hun relatief hoge klank (t.o.v de afmetingen).</p>
<p>De meeste drums zijn uit één stuk massief hout gemaakt, en worden meestal bespeeld met bachi(桴) &#8211; houten stokken.</p>
<p>Het Kodo-ensemble is afkomstig van het Japanse eiland Sado(佐渡国), waar Tagayasu Den in 1969 het taiko-ensemble Za Ondekoza oprichtte.</p>
<p>Later scheidde Den zich af van de groep en de overgebleven leden vormden toen Kodo.</p>
<div style="margin-left: 20px; margin-right: 20px; font-style: italic;">&#8220;Deze zomer keert Kodo naar meer dan twintig Europese concertzalen terug<br />
met een nooit geziene voorstelling, althans buiten Japan. Ze weten nieuwe elementen<br />
uit dans, stem en instrumenten te combineren om de transiente grenzen tussen traditie en eigentijdsheid,<br />
lokaal en buitenlands, goden en mensen, mannen en vrouwen; te verkennen en vieren.</p>
<p>Met de dramatische kracht en reikwijdte van de Japanse Taiko (drum) als basis,<br />
vat &#8216;Ekkyo: Trans-border&#8217; op hoogst geraffineerde wijze het creatieve handelsmerk van de groep samen.<br />
Gedurende meer dan vijfentwintig jaar heeft de KODO &#8216;One Earth Tour&#8217; haar boodschap van internationale, culturele<br />
verbondenheid en vredevol samenleven uitgedragen naar de vier hoeken van de wereld.&#8221;</p></div>
<p>Meer informatie over het Kodo optreden in Brugge en Antwerpen, alsook aankoop van tickets, vind je op onze kalender:</p>
<p>Brugge, 8 juli</p>
<p>Antwerpen, 10 juli</p>
Aantal keer bekeken:275<div class="bottomcontainerBox" style="background-color:#F0F4F9;">
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.nipponzasshi.be%2Farchives%2F89&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=75&amp;action=like&amp;font=verdana&amp;colorscheme=light&amp;height=21" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width=75px; height:21px;" allowTransparency="true"></iframe></div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<g:plusone size="medium" href="http://www.nipponzasshi.be/archives/89"></g:plusone>
			</div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.nipponzasshi.be/archives/89"  data-text="Kodo &#8211; ONE EARTH TOUR 2009" data-count="horizontal" data-via="nipponzasshi">Tweet</a>
			</div>			
			</div><div style="clear:both"></div><div style="padding-bottom:4px;"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nipponzasshi.be/archives/89/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tokyo Decadance</title>
		<link>http://www.nipponzasshi.be/archives/64</link>
		<comments>http://www.nipponzasshi.be/archives/64#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 21:36:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kiyoshi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Adrien]]></category>
		<category><![CDATA[brussel]]></category>
		<category><![CDATA[Coco]]></category>
		<category><![CDATA[DJ Sisen]]></category>
		<category><![CDATA[Dorian]]></category>
		<category><![CDATA[Event]]></category>
		<category><![CDATA[Kaoru Watanabe]]></category>
		<category><![CDATA[muziek]]></category>
		<category><![CDATA[party]]></category>
		<category><![CDATA[Selia]]></category>
		<category><![CDATA[Takuya Angel]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyo Decadance]]></category>
		<category><![CDATA[Velvet Teu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nipponzasshi.be/?p=64</guid>
		<description><![CDATA[Tokyo DecadanceIn Brussel 28 november 2008 @ Studio 44, Brussel Tokyo Decadance, dat als doel heeft de verschillende modegroeperingen en stijlculturen samen te krijgen in een flashy, extravagante, bizarre en energieke mix, is het geesteskind van de franse Adrien. Sinds het onstaan van dit spetterende party-show concept enkele jaren geleden, is het uitgegroeid tot een [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/impression.jpg" target="_blank"><img style="max-width: 600px; width: 60%; min-width: 200px; text-align: center;" src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_impression.jpg" alt="" /></a></p>
<p><span class="article_h1">Tokyo Decadance</span><span class="article_h2">In Brussel</span></p>
<p><span class="article_subtitle_grey">28 november 2008 @ Studio 44, Brussel</span></p>
<p>Tokyo Decadance, dat als doel heeft de verschillende modegroeperingen en stijlculturen samen te krijgen in een flashy, extravagante, bizarre en energieke mix, is het geesteskind van de franse Adrien. Sinds het onstaan van dit spetterende party-show concept enkele jaren geleden, is het uitgegroeid tot een fenomeen in Tokyo, een grote hit in Europa en een onvergetelijke ervaring voor iedereen die het meegemaakt heeft. Gothic, Cyber-goth, cyberpunk, fetish en kinky, lolita, rave, gyaru, yamanba, cosplay en meer vinden er hun plek op de dansvloer, maar ook een groepje alledaagse zakenmannen of enkele uit hun huis gelokte otaku mogen niet ontbreken. Tokyo Decadance is echt voor iedereen!</p>
<p><span id="more-64"></span>De artiesten in Tokyo Decadance varieren een beetje per event. Deze keer waren ze met acht:</p>
<ul>
<li>Adrien Le Danois: Franse drag queen die in 2003 naar Tokyo trok, waar hij Tokyo Decadance creëerde</li>
<li>DJ Sisen: Industrial DJ, gekleed in uitbundige fluo kleding van Takuya Angel</li>
<li>Takuya Angel: Mode-ontwerper uit Tokyo met een zeer aparte kledingstijl, hij is ook DJ</li>
<li>Selia: Harpist, operazanger en bedreven in kenjutsu (Japanse kunst van het zwaardvechten)</li>
<li>Coco: Go-go danseres</li>
<li>The Velvet Teu: Danser, entertainer en &#8216;Dangerous Arts&#8217;</li>
<li>Kaoru Watanabe:  Model en Japanse gyaru-idol</li>
<li>Dorian: Vuurspuwer en -eter van Servische afkomst</li>
</ul>
<table style="text-align: center;">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/adrien.jpg"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_adrien.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></td>
<td><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/djsisen.jpg"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_djsisen.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></td>
<td><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/yakutadevil.jpg"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_yakutadevil.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></td>
<td><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/selia.jpg"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_selia.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td>Adrien Le Danois</td>
<td>DJ Sisen</td>
<td>Takuya Angel</td>
<td>Selia</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/coco.jpg"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_coco.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></td>
<td><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/thevelvetteu.jpg"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_thevelvetteu.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></td>
<td><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/kaoru.jpg"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_kaoru.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></td>
<td><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/dorian.jpg"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_dorian.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td>Coco</td>
<td>The Velvet Teu</td>
<td>Kaoru Watanabe</td>
<td>Dorian</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Op 28 november 2008 vond TD voor de eerste maal in belgië plaats. De rij volk stond al tot buiten aan te schuiven aan nachtclub Studio 44 in Brussel.</p>
<p>Uit de opsomming hierboven wordt al duidelijk dat je van Tokyo Decadance het nodige spektakel mag verwachten, en dat gaven ze deze avond dan ook ten volle. Sisen vulde de nacht met muziek, afgewisseld door Takuya Angel en Adrien. Het oeuvre bestond uit Industrial, trance, gothic, rave en meer, met een Japanse touch. (Zeker op het einde van de nacht toen er remixes van Jpop-en-rock gedraaid werden)</p>
<p>Takuya angel kondigde met een harde beat de eerste show aan. Het begon met wat dansen en het publiek naar voor halen, maar algauw zaten er naalden in de armen van Dorian, Coco erotiseerde de stage en Selia danste en voerde een kleine opera op. Vervolgens was Sisen weer aan de DJ-tafel en er kwam al zeer snel beweging in het publiek.</p>
<p>Kaoru Waranabe zette zich onschuldig in een stoel op het podium en liet zich door Adrien bedienen van een cocktail, waarna een heuse freakshow begon,  er werd ijzer, vuur en andere gorigheid gegeten, er werd gepijnigd, doorspiesd, vacuum gezogen en vastgelijmd, verleid en geshowd. Er werd “Decadance gemaakt!”, zoals Adrien het uitdrukte.</p>
<p><em>Nippon Zasshi had een exclusief interview met de artiesten, in de luxueuze lounge (lees: ongezellige kelder) die als backstage dienst deed:</em></p>
<p class="article_question">Hallo, ik ben van Nippon Zasshi, wij maken een magazine over Japanse dingen. Ik ben hier voor een interview met heel de groep. We zullen beginnen met dat iedereen zich even kort voorstelt.</p>
<p>Takuya Angel: Ik ben Takuya Angel, kledingontwerper in Japan. Ik maak een mix van traditionele en ‘new culture’ kledij, ik wil graag ook buitenlandse klanten. Ik ben ook DJ en maak muziek. Ik toon alles op mijn MySpace. Mijn stijlen zijn industrial, tribal en techno, daarin mix ik ook zoals in mode.<br />
 Sisen: Industrial DJ, ik werk ook in Takuya Angel’s winkel, we werken een beetje samen.</p>
<p class="article_question">Ah, maak je dan ook kleding?</p>
<p>Sisen: Nee, enkel DJ, geen designer. We werken wel samen aan verschillende events en projecten.</p>
<p class="article_question">Hoe noemt de kledingstijl die je draagt?</p>
<p>Takuya Angel: Hij draagt Cyber-Gothic, maar niet echt…</p>
<p>Sisen: Misschien ‘Angel style’.</p>
<p>Velvet: Penis-style! (wijst naar Sisen)</p>
<p>Ik ben performer, ik ben danser/entertainer en doe dangerous arts, body modification en meer. Ik dans ook in visual kei videoclips(o.a. Dir en Grey). Mijn fashion stijl vandaag is meerdere persoonlijkheden tegelijk. Omdat ik vroeger ooit gothic was en ook yamamba, ben ik nu gekleed en opgemaakt als half gothic-half yamamba.</p>
<p class="article_question">Hoe hebben jullie elkaar allemaal leren kennen?</p>
<p>Sisen: Via Adrian, maar hij is nu nog niet hier.</p>
<p>Takuya: Ik hou van veel culturen. Ik meng ze zowel innerlijk als in mijn kleding en in muziek. Het voelt heel natuurlijk!</p>
<p>Dorian: In europa is het ofwel gothic, ofwel elektro of fashion enzovoort. In Tokyo zijn er veel meer verschillende nuances door elkaar.</p>
<p>Takuya: (wijst naar de vrouw in de zetel achteraan) Dat is Kaoru!</p>
<p>Kaoru: Ka – o – ru !</p>
<p>Velvet: Zij is een heel bekend model.</p>
<p>Takuya: En designer voor het merk Galaxxxy</p>
<p>Kaoru: Ik hou van muziek, drinken en alcohol. Ik ben een vreemde japanse gyaru. Op een ander event ontmoette ik Adrian en we zijn sindsdien vrienden geworden. Hij vroeg me om mee te doen met zijn concept, dus nu doe ik voor het eerst mee met Tokyo Decadance.</p>
<p class="article_question">Kaoru, wat vind je van de europese jongeren die de Japanse hippe kledingsstijlen overnemen?</p>
<p>Kaoru: Ik hou er enorm van!</p>
<p>Velvet: Het is ongeveer dezelfde stijl als in Japan, er wordt niet veel aan veranderd hier. Maar toch is het een beetje anders, op een vreemde manier. Maar wel goed.</p>
<p class="article_question">En wanneer gaan jullie terug naar Japan?</p>
<p>Velvet: Morgen doen we Tokyo Decadance in Parijs, dan nog 1 dag rusten en dan terug naar Tokyo.</p>
<p class="article_question">Morgen al! Hoe houden jullie het vol?</p>
<p>Velvet: Elke dag Red Bull! Ze hebben ook Red Bull in Japan, maar daar smaakt het meer naar water. In Japan drink ik ook vaak Lipovitan D.</p>
<p>Dorian: Ja het is heel vermoeiend maar wel leuk. In Spanje was Tokyo Decadance ongelooflijk, voor ons hotel stond een hele meute fans ons op te wachten, we moesten toen stiekum naar buiten langs de keuken! Sommige mensen kennen ons in europa al via MySpace en zijn al fan nog voor dat ze de eerste keer naar een party komen.</p>
<p><em>-Het interview werd plots afgebroken omdat iedereen tegelijk op het podium moest. Adrian kwam nog net op tijd binnenstormen, kleedde zich in alle haast om en beloofde me ook nog een interview te geven na de eerste act.</em></p>
<p class="article_question">Adrian, vertel eens, hoe is Tokyo Decadance ontstaan?</p>
<p>Adrian: In het begin wou ik gewoon een feestje geven om mensen van verschillende stijl-en muziekculturen te laten mengen. In Frankrijk was dat zeer moeilijk. Daarom trok ik naar Japan om ‘decadance’ te maken.</p>
<p class="article_question">En waarom net Japan?</p>
<p>Voordat ik er heen ging had ik veel Japanse vrienden, ik las ook vaak manga en ging vaak uit met japanse vrouwen. (knipoogt) Iedereen die meedoet met TD  was eerder gewoon aanwezig tussen het publiek. Een voor een heb ik met ze kennis gemaakt en na vrienden te worden zijn ze dan mee gaan doen. De eerste keer dat ik een party gaf onder de naam Tokyo Decadance was Coco er al bij. Velvet kwam al sinds het begin feesten maar doet nog maar sinds vier maanden geleden mee!</p>
<p class="article_question">Is het niet moeilijk om al die mensen met verschillende stijlen en smaken samen te krijgen op één event?</p>
<p>Ja, het is enorm veel werk, vooral veel denkwerk. Verschillende flyers voor de verscheidene doelgroepen, dat is moeilijk om te balanceren. Telkens opnieuw een uitgebreide publiciteit, daar maak ik geen fouten in. Uiteindelijk komt er in Japan dan tussen de 300 en de 1000 man op af. Het is zoals marketing maar dan leuker, voor mij toch.<br />
 In Europa is het anders, omdat we soms al bekend zijn voor ons eerste event in een land, maar met de tijd wordt het een beetje meer zoals in Japan.De energie van het publiek blijft wel anders, ik kan niet goed zeggen wat precies, maar ik ben er wel blij mee.Liefst wil ik Tokyo Decadance gemengd houden en geen stijl op zich laten worden. Voor de organisatie in Europa is veel meer hulp vereist van buitenaf, maar ze begrijpen me soms niet helemaal en zien T.D. als iets apart Japans in plaats van een mengelmoes van aanwezige stijlen. In Japan doe ik veel meer zelf en dat maakt het er op dat vlak wel gemakkelijker.</p>
<p>Europa is niet het enige dat ik doe om Tokyo Decadance te laten groeien. Ik werk nu met Alert Orange voor videoclips en animatie. Ik plan ook een kledingslijn, aanwezigheid in winkels, dat maakt het allemaal groter.</p>
<p class="article_question">Dat klinkt inderdaad als een hoop werk, maar wel iets waar je veel voor terugkrijgt! Bedankt om dat met ons te delen. Heb je nog enkele laatste woorden voor het Belgisch publiek?</p>
<p>Stop met oorlog tussen Vlaanderen en Wallonië, en begin met seks! Doe zoals ik! En bedankt ook aan de aanwezigen vandaag en ook aan de eigenaar van deze club.</p>
<p class="article_question">Oke, bedankt voor je tijd en maak er nog een spectaculaire nacht van!</p>
<p class="article_question">Party foto&#8217;s:</p>
<p><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party2.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party2.jpg" alt="" width="200" height="133" /></a> <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party3.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party3.jpg" alt="" width="200" height="133" /></a> <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party4.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party4.jpg" alt="" width="200" height="133" /></a> <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party11.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party11.jpg" alt="" width="200" height="133" /></a></p>
<p><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party1.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party1.jpg" alt="" width="173" height="200" /></a> <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party10.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party10.jpg" alt="" width="133" height="200" /></a> <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party12.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party12.jpg" alt="" width="133" height="200" /></a> <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party5.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party5.jpg" alt="" width="133" height="200" /></a><br />
 <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party6.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party6.jpg" alt="" width="133" height="200" /></a> <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party7.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party7.jpg" alt="" width="133" height="200" /></a> <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party9.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party9.jpg" alt="" width="133" height="200" /></a> <a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/party8.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/20090126_TokyoDecadance/tn_party8.jpg" alt="" width="133" height="200" /></a></p>
<p class="article_subtitle_grey">Je kan (net zoals bijna met elke foto op Nippon Zasshi) de foto&#8217;s vergroten door erop te klikken. De foto&#8217;s openen in een nieuw venster.</p>
<p>Meer info op <a href="http://www.tokyo-decadance.com/">http://www.tokyo-decadance.com/</a></p>
<p><span class="article_subtitle_grey">Artikel en foto&#8217;s: Kiyoshi</span></p>
Aantal keer bekeken:515<div class="bottomcontainerBox" style="background-color:#F0F4F9;">
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.nipponzasshi.be%2Farchives%2F64&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=75&amp;action=like&amp;font=verdana&amp;colorscheme=light&amp;height=21" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width=75px; height:21px;" allowTransparency="true"></iframe></div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<g:plusone size="medium" href="http://www.nipponzasshi.be/archives/64"></g:plusone>
			</div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.nipponzasshi.be/archives/64"  data-text="Tokyo Decadance" data-count="horizontal" data-via="nipponzasshi">Tweet</a>
			</div>			
			</div><div style="clear:both"></div><div style="padding-bottom:4px;"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nipponzasshi.be/archives/64/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview Pure Q&amp;A</title>
		<link>http://www.nipponzasshi.be/archives/73</link>
		<comments>http://www.nipponzasshi.be/archives/73#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Dec 1969 23:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kiyoshi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[animansion]]></category>
		<category><![CDATA[interview]]></category>
		<category><![CDATA[J-rock]]></category>
		<category><![CDATA[muziek]]></category>
		<category><![CDATA[optreden]]></category>
		<category><![CDATA[pure q&a]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.nipponzasshi.be/archives/73</guid>
		<description><![CDATA[Pure Q&#38;AInterview Brussel, 2 mei 2009 Op vrijdag 1 en zaterdag 2 mei vond in het kasteel Karreveld in Brussel de 2e editie van Animansion plaats (artikel volgt). De Japanse groep Pure Q&#38;A trad beide dagen op, 5 kleurig geklede muzikanten die een hoop fun en energie op het podium wisten te brengen. Ze worden [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="article_h1">Pure Q&amp;A</span><span class="article_h2">Interview</span><br />
 <span class="article_subtitle_grey">Brussel, 2 mei 2009</span></p>
<p><span class="article_question">Op vrijdag 1 en zaterdag 2 mei vond in het kasteel Karreveld in Brussel de 2e editie van Animansion plaats<span class="addment"> (artikel volgt)</span>. De Japanse groep Pure Q&amp;A trad beide dagen op, 5 kleurig geklede muzikanten die een hoop fun en energie op het podium wisten te brengen. Ze worden uitgebracht door het &#8216;Speed Disk&#8217;-label. De concerten waren sterk, met hun harde, snelle muziek en verassende tussenstukjes. Ondanks het gebrek aan belichtig en het afstekende blauw-geel gestreept podium, slaagden ze erin een meute fans in beweging te houden van het eerste tot het laatste nummer!</p>
<p><a href="http://www.nipponzasshi.be/articles/2009050200000_InterviewPureQandA/PQA_portrait.jpg" target="_blank"><img src="http://www.nipponzasshi.be/articles/2009050200000_InterviewPureQandA/tn_PQA_portrait.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a></p>
<p>Nippon Zasshi had een interview met de bandleden op zaterdag, voor hun tweede optreden</p>
<p></span></p>
<p><span class="article_question">1. Zouden jullie elkaar voor willen stellen en daarbij kunnen vertellen wat het sterkste punt is van de persoon die naast je zit?</span></p>
<p><span class="article_question">Mahiro:</span> Nou, degene die naast mij zit, schrijf je als Sigma, maar je zegt Zoma. Hij is goed in de ‘Zoma-dans’.<br />
 <span class="article_question">Zoma:</span> Ow, is dat zo? <span class="addment">(lacht)</span><br />
 <span class="article_question">Amato:</span> Maar ze weten toch niet wat de Zoma dans is…<br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> Um, nou ja hij is goed in gitaar spelen.<br />
 <span class="article_question">Zoma:</span> Dit is Riu, zijn skill is internet. Surfen en zo.<span class="addment"> (Iedereen lacht)</span><br />
 <span class="article_question">Riu:</span> Dit is Amato, de bassist. Hij is goed in het maken van foto’s van zichzelf. <span class="addment">(Iedereen lacht, terwijl Amato hevig zijn hoofd schudt)</span><br />
 <span class="article_question">Amato:</span> ‘On drums, Kou.’ Hij is goed in….internet.<span class="addment"> (Iedereen lacht weer)</span><br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> ‘Dat is hetzelfde als…’<br />
 <span class="article_question">Kou:</span> Hij is de vocalist, Mahiro. Hij is goed in karaoke.</p>
<p><span class="article_question">2. Jullie zijn nu voor het eerst in Europa, hoe is jullie eerste concert gegaan?</span></p>
<p><span class="article_question">Mahiro:</span> Nou, het was mega intens!<br />
 <span class="article_question">Riu: </span>Wel iets netter Japans gebruiken he!<br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> Ach, dat is wel in orde. Het was mega intens. De Europese fans waren heel enthousiast, je voelde het echt mega. Ik was ook mega enthousiast. ‘High tension, high tension!’ Het was heel erg leuk. Wat jij Zoma?<br />
 <span class="article_question">Zoma:</span> ‘Me too!’</p>
<p><span class="article_question">3. Voordat jullie naar België kwamen hadden jullie vast al een beeld van Europa, hoe vinden jullie het hier nu jullie er echt zijn?</span></p>
<p><span class="article_question">Kou:</span> Het is hier rustig, de tijd lijkt langzaam te verstrijken. <br />
 <span class="article_question">Amato:</span> De auto’s zijn hier snel.<br />
 <span class="article_question">Kou:</span> Eerlijk gezegd hadden we niet echt een beeld van Europa.<br />
 <span class="article_question">Mahiro: </span>We kenden het niet echt, het is de immers de eerste keer dat we in Europa zijn.</p>
<p><span class="article_question">4. Waar zouden jullie graag eens heen willen gaan voor een concert? </span></p>
<p><span class="article_question">Mahiro:</span> België!! <br />
 <span class="article_question">Riu: </span>Onze live hier gisteren was heel erg leuk, vandaar België. <br />
 <span class="article_question">Zoma: </span>Nou eigenlijk door heel Europa lijkt me wel iets, bijvoorbeeld Frankrijk en Nederland en Nederland en Nederland en Nederland.<br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> En Nederland<br />
 <span class="article_question">Kou:</span> huh?<br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> De tolk komt uit Nederland.<span class="addment">(Iedereen lacht)</span><br />
 <span class="article_question">Amato:</span> Het is mijn droom om door heel Europa te touren.</p>
<p><span class="article_question">5. Op het internet wordt het al snel duidelijk dat jullie ook al aardig wat buitenlandse fans hebben. Ondanks dat er veel verschillen zijn tussen Europa en Japan en daarnaast ook de taal nog een barrière vormt, weet jullie muziek toch de fans overzee te bereiken.  Wat is de message die jullie door jullie muziek aan de fans willen geven?</span></p>
<p><span class="article_question">Kou:</span> ‘Life style!’<br />
 <span class="article_question">Riu: </span>Hetgeen wat we over willen brengen is plezier. Het plezier hebben in muziek en zo. <br />
 <span class="article_question">Kou: </span>Onze visie op de wereld is waar we waarden aan hechten en deze willen via onze muziek kunnen verspreiden.</p>
<p><span class="article_question">6. Maken jullie zelf de designs voor jullie kostuums?</span></p>
<p><span class="article_question">Mahiro: </span>Ja, dat klopt dat doen we zelf. De helft tekenen we zelf en de andere helft doet een designer. Iedereen tekent zijn eigen ideeën op, maar we zijn niet goed in tekenen<span class="addment"> (lacht) </span>dus de dingen die nog niet kloppen worden aangevuld. We praten met zijn allen erover welke kant we uit willen.</p>
<p><span class="article_question">7. Wat doen jullie graag in jullie vrije tijd?</span></p>
<p><span class="article_question">Kou over Mahiro:</span> ‘Sleeping.’<br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> ..Sleeping…de hele tijd. Hahaha!<br />
 <span class="article_question">Riu:</span> Internet! Internet shopping en zo.<span class="addment"> (Iedereen lacht)</span><br />
 <span class="article_question">Amato:</span> Ik ga wandelen bijvoorbeeld in de bergen. <br />
 <span class="article_question">Zoma:</span> Dat is toch helemaal niet zo! <span class="addment">(lacht)</span><br />
 <span class="article_question">Kou</span>: Hmmm ik maak graag liedjes, ow wacht in onze vrij tijd? … internet!<br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> Wat zijn we toch oppervlakkig he. <span class="addment">(Wederom lacht iedereen)</span></p>
<p><span class="article_question">8. Nu jullie in Europa zijn, wat zouden jullie graag eens een keertje uitproberen?</span></p>
<p><span class="article_question">Mahiro:</span> Als we bij mij moeten beginnen… jee, is het wel echt oppervlakkig.<span class="addment"> (weer lacht iedereen.)</span></p>
<p> <span class="article_question">Zoma:</span> Nee hoor het is in orde zeg maar.<br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> Ik wil graag bier uitproberen. (Iedereen ligt dubbel)<br />
 <span class="article_question"> &#8211; Heb je al Belgisch bier gedronken?</span><br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> Een beetje,  tot nu toe enkel nog maar Jupiler.<br />
 <span class="article_question">Zoma:</span> Ik zou iedereen een hand willen geven. <br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span><span class="addment">(verstaat het verkeerd en denkt dat hij iedereen een knuffel wil geven)</span> Ah, die ‘Free Hugs!’<br />
 <span class="article_question">Riu:</span> &#8230;gebruik maken van internet. <span class="addment">(lacht)</span><br />
 <span class="article_question">Mahiro:</span> Jee, ben jij gek.<br />
 <span class="article_question">Riu:</span> Nee ik bedoel om mijn mail te checken en zo, ik kan hier mijn telefoon niet gebruiken.<br />
 <span class="article_question">Amato:</span> In de buurt van ons hotel lag het paleis van de koning, daar zou ik graag nog even gaan kijken. <br />
 <span class="article_question">Kou:</span> Gister en vandaag speelden we buiten, in de open lucht, ik zou graag eens in een concerthal in België willen spelen.</p>
<p><span class="article_question">9. Als je ineens een andere rol binnen de band moest aannemen wat zou je dan worden?</span></p>
<p><span class="article_question">Mahiro:</span> Trompet! Maar als ik iets moest kiezen in de band dan wordt het de drums.<br />
 <span class="article_question">Zoma:</span> Ik zou ook drummer willen worden. <br />
 <span class="article_question">Riu:</span> Ik zou de bas willen spelen.<br />
 <span class="article_question">Zoma:</span> Ah, vocalist, ik zou vocalist willen worden.<br />
 <span class="article_question">Amato:</span> Vocalist.<br />
 <span class="article_question">Kou:</span> Producer, maar binnen de band zou ik vocalist willen zijn.</p>
<p><span class="article_question">10. De muziekstijl die jullie maken is heel breed, maar als jullie Pure Q&amp;A in een woord zouden moeten samenvatten. Wat zou het dan zijn?</span></p>
<p><span class="article_question">Mahiro:</span> Crazy! Crazy space.<br />
 <span class="article_question">Kou:</span> Als we het moeten samen in een woord, mysterieus. Misschien ook een beetje ‘vreemd’.<br />
 <span class="addment">- Ze beginnen een discussie over de juiste terminologie in het Engels die anders over komt dan in het Japans en eindigen bij de conclusie dat Mahiro ‘strange’ is.</span></p>
<p><span class="article_question">11. Message voor de lezers.</span></p>
<p><span class="article_question">Mahiro:</span> Ik zou willen dat mensen PureQ&amp;A leren kennen, dus ik hoop dat de mensen die vandaag gekomen zijn het erg naar hun zin zullen hebben tijdens onze live en ik wil ze bedanken voor het lezen van deze message.<br />
 <span class="article_question">Zoma:</span> Ik wist niet dat er mensen waren die al van ons gehoord hadden, dus daar ben ik heel erg blij mee. <br />
 <span class="article_question">Riu:</span> Ik ben blij dat er mensen aan de andere kant van de wereld zijn die naar onze muziek luisteren en wil ze bedanken voor hun steun.<br />
 <span class="article_question">Amato:</span> Het is al ongeveer zo’n drie jaar dat ik hoop dat onze muziek de fans bereikt, dat dit echt realiteit is geworden ben ik heel blij mee. Heel erg bedankt!<br />
 <span class="article_question">Kou:</span> Ik hoop dat jullie het vandaag naar jullie zin hebben.</p>
<p><span class="article_question">Dit interview is afgenomen voordat PureQ&amp;A bekend had gemaakt dat ze uit elkaar zullen gaan. We willen ze daarom bedanken voor dit interview en geluk wensen tot aan hun laatste live op 5 juli. We wensen de leden ook daarna heel veel succes toe.</span></p>
<p class="article_subtitle_grey">Interview &amp; vertaling: CrescentMoonlight<br />
 Foto: Kiyoshi</p>
Aantal keer bekeken:291<div class="bottomcontainerBox" style="background-color:#F0F4F9;">
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.nipponzasshi.be%2Farchives%2F73&amp;layout=button_count&amp;show_faces=false&amp;width=75&amp;action=like&amp;font=verdana&amp;colorscheme=light&amp;height=21" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width=75px; height:21px;" allowTransparency="true"></iframe></div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<g:plusone size="medium" href="http://www.nipponzasshi.be/archives/73"></g:plusone>
			</div>
			<div style="float:left; width:75px;padding-right:10px; margin:4px 4px 4px 4px;height:30px;">
			<a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.nipponzasshi.be/archives/73"  data-text="Interview Pure Q&#038;A" data-count="horizontal" data-via="nipponzasshi">Tweet</a>
			</div>			
			</div><div style="clear:both"></div><div style="padding-bottom:4px;"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.nipponzasshi.be/archives/73/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

